§ 1.5.G79 – Decisione 15 gennaio 2004, n. 82.
Decisione n. 2004/82/CE della Commissione che modifica la decisione 2002/199/CE relativa alle condizioni di polizia sanitaria e alla [...]


Settore:Normativa europea
Materia:1. agricoltura
Capitolo:1.5 polizia sanitaria e igiene
Data:15/01/2004
Numero:82


Sommario
Art. 1.     
Art. 2.     
Art. 3.     


§ 1.5.G79 – Decisione 15 gennaio 2004, n. 82.

Decisione n. 2004/82/CE della Commissione che modifica la decisione 2002/199/CE relativa alle condizioni di polizia sanitaria e alla certificazione veterinaria cui è subordinata l'importazione di animali vivi delle specie bovina e suina provenienti da alcuni paesi terzi. (Testo rilevante ai fini del SEE).

(G.U.U.E. 24 gennaio 2004, n. L 17).

 

     LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

     visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

     vista la direttiva 72/462/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1972, relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all'importazione di animali delle specie bovina e suina e di carni fresche in provenienza dai paesi terzi, modificata da ultimo dal regolamento (CE) n. 807/2003, in particolare l'articolo 8, paragrafo 1,

     considerando quanto segue:

     (1) La decisione 2002/199/CE della Commissione ha stabilito le condizioni di polizia sanitaria e di certificazione veterinaria cui è subordinata l'importazione di animali vivi delle specie bovina e suina provenienti da alcuni paesi terzi.

     (2) La situazione zoosanitaria è stata valutata con riguardo alle malattie dei suini, e segnatamente alla peste suina classica, in Estonia, Lettonia, Lituania, Malta, Polonia, alcune regioni della Repubblica slovacca e Slovenia e risulta soddisfacente.

     (3) Inoltre, allo scopo di garantire chiarezza e coerenza prima dell'adesione, le autorizzazioni in sospeso per l'importazione di animali vivi nella Comunità devono essere concesse nei casi in cui la situazione zoosanitaria lo permette.

     (4) Gli Stati membri devono pertanto autorizzare le importazioni nella Comunità di suini vivi provenienti da tali paesi.

     (5) Inoltre è opportuno aggiornare l'elenco dei nomi, inclusi quelli delle regioni, e dei codici Iso per alcuni paesi terzi.

     (6) Occorre pertanto modificare conformemente la decisione 2002/199/CE della Commissione.

     (7) Le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali,

 

     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

 

     Art. 1.

     Gli allegati I e II della decisione 2002/199/CE della Commissione sono sostituiti dal testo in allegato alla presente decisione.

 

          Art. 2.

     La presente decisione si applica a decorrere dal 24 marzo 2004.

 

          Art. 3.

     Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.

 

 

ALLEGATO

 

«ALLEGATO I

 

Delimitazione dei territori

di alcuni paesi terzi ai fini della certificazione veterinaria di polizia sanitaria

 

Paese

Codice del territorio

Versione

Descrizione del territorio

Argentina

AR

01/00

Tutto il paese

Australia

AU

01/00

Tutto il paese

Bosnia-Erzegovina

BA

01/00

Tutto il paese

Bulgaria

BG

01/00

Tutto il paese

 

BG-1

01/00

Province di Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovichte, Razgrad, Rousse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdiv, Smolian, Pasardjik, distretto di Sofia, centro urbano di Sofia, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana, Sliven, Starazagora e Vidin

 

BG-2

01/00

Province di Bourgas, Jambol, Hasskovo e Kardjali, escluso il corridoio della larghezza di 20 km lungo il confine con la Turchia

 

BG-3

01/00

Il corridoio della larghezza di 20 km lungo il confine con la Turchia

Bielorussia

BY

01/00

Tutto il paese

Canada

CA

01/00

Tutto il paese

 

CA-1

01/00

Tutto il paese, eccetto la regione della valle di Okanagan nella Columbia Britannica, delimitata come segue:

— da un punto sul confine tra Canada e Stati Uniti situato a 120° 15' di longitudine e a 49° di latitudine

— a nord, fino ad un punto situato a 119° 35' di longitudine e a 50° 30' di latitudine

— a nord-est, fino ad un punto situato a 119° di longitudine e a 50° 45' di latitudine

— a sud, fino ad un punto sul confine tra il Canada e gli Stati Uniti situato a 118° 15' di longitudine e a 49° di latitudine

Svizzera

CH

01/00

Tutto il paese

Cile

CL

01/00

Tutto il paese

Repubblica ceca (*)

CZ

01/00

Tutto il paese

 

CZ-1

01/00

Tutto il paese, escluse le province di Kromeriz, Vyskov, Hodonin, Uherske Hradiste, Zlin e Vsetin

 

CZ-2

01/00

Le province di Kromeriz, Vyskov, Hodonin, Uherske Hradiste, Zlin e Vsetin

Cipro (*)

CY

01/00

Tutto il paese

Estonia (*)

EE

01/00

Tutto il paese

Isole Falkland

FK

01/00

Tutto il paese

Croazia

HR

01/00

Tutto il paese

Ungheria (*)

HU

01/00

Tutto il paese

Islanda

IS

01/00

Tutto il paese

Lituania (*)

LT

01/00

Tutto il paese

Lettonia (*)

LV

01/00

Tutto il paese

Ex Repubblica iugoslava di Macedonia

MK (1)

01/00

Tutto il paese

Malta (*)

MT

01/00

Tutto il paese

Nuova Zelanda

NZ

01/00

Tutto il paese

Polonia (*)

PL

01/00

Tutto il paese

Romania

RO

01/00

Tutto il paese

Russia

RU

01/00

Tutto il paese

Serbia e Montenegro

SCG

01/2003

Tutto il paese

 

SCG-1

01/2003

Tutto il paese, esclusa la regione del Kosovo — Metohija

 

SCG-2

01/2003

La regione del Kosovo — Metohija

Slovenia*

SI

01/00

Tutto il paese

Repubblica slovacca (*)

SK

01/00

Tutto il paese

 

SK-1

1/2003

I distretti amministrativi veterinari e alimentari di Trnava (compresi i distretti di Piešt’any, Hlohovec e Trnava); Levice (compreso il distretto di Levice); Nitra (compresi i distretti di Nitra e Zlaté Moravce); Topol’c¡any (compreso il distretto di Topol’c¡any); Nové Mesto nad Váhom (compreso il distretto di Nové Mesto nad Váhom); Trenc¡ín (compresi i distretti di Trenc¡ín e Bánovce nad Bebravou); Prievidza (compresi i distretti di Prievidza e Partizánske); Púchov (compresi i distretti di Púchov e Ilava); Žiar nad Hronom (compresi i distretti di Žiar nad Hronom, Žarnovica e Banská Štiavnica); Zvolen (compresi i distretti di Zvolen e Detva); Banská Bystrica (compresi i distretti di Banská Bystrica e Brezno)

 

SK-2

1/2003

I distretti amministrativi veterinari e alimentari di Bratislava mesto (compresi i distretti di Bratislava I., II., III., IV. e V.); Senec (compresi i distretti di Senec, Pezinok e Malacky); Dunajská Streda (compreso il distretto di Dunajská Streda); Galanta (compreso il distretto di Galanta); Senica (compresi i distretti di Senica e Skalica); Nové Mesto nad Váhom (compreso il distretto di Myjava); Púchov (compreso il distretto di Považská Bystrica); Nové Zámky (compreso il distretto di Nové Zámky); Komárno (compreso il distretto di Komárno); Šal’a (compreso il distretto di Šal’a); Žilina (compreso il distretto di Žilina e Bytc¡a); Dolný Kubín (compresi i distretti di Dolný Kubín, Tvrdošín e Námestovo); Martin (compresi i distretti di Martin e Turc¡ianske Teplice); Liptovský Mikuláš (compresi i distretti di Liptovský Mikuláš e Ružomberok); Luc¡enec (compresi i distretti di Luc¡enec e Poltár); Vel’ký Krtíš (compreso il distretto di Vel’ký Krtíš); Rimavská Sobota (compresi i distretti di Rimavská Sobota e Revúca); Zvolen (compreso il distretto di Krupina); Poprad (compresi i distretti di Poprad, Kežmarok e Levoc¡a); Prešov (compresi i distretti di Prešov e Sabinov); Bardejov (compreso il distretto di Bardejov); Vranov nad Topl’ou (compreso il distretto di Vranov nad Topl’ou); Svidník (compresi i distretti di Svidník e Stropkov); Humenné (compresi i distretti di Humenné, Medzilaborce e Snina); Stará L’ubovn¡a (compreso il distretto Stará L’ubovn¡a); Košice — mesto (compresi i distretti di Košice I., II., III. e IV.); Košice — okolie (compreso il distretto di Košice — okolie); Michalovce (compresi i distretti di Michalovce e Sobrance); Rožn¡ava (compreso il distretto di Rožn¡ava); Spišská Nová Ves (compresi i distretti di Spišská Nová Ves e Gelnica) e Trebišov (compreso il distretto di Trebišov)

Stati Uniti d'America

US

01/00

Tutto il paese

Uruguay

UY

01/00

Tutto il paese

 

 

(*) Si applica soltanto fino a quando questo Stato in via di adesione diventerà membro a pieno titolo della Comunità.

(1) Codice provvisorio che non pregiudica in alcun modo la nomenclatura definitiva per questo paese, che verrà concordata a conclusione dei negoziati sulla materia attualmente in corso alle Nazioni Unite.

 

 

ALLEGATO II

 

(Omissis)